《口技》资料:对《口技》译文的一点异议
“于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”译文是这样的:“在这种情况下,宾客没有一个不变了脸色的,(他们)捋起衣袖,露出手臂,两腿打抖,几乎想要争先恐后地逃跑了。”对此译文有点异议,特提出拙见。
“于是宾客无不变色离席”包括两种态度,一种是听到失火,惊慌失措要离席:一种是听到失火,非常焦急,急于救火要离席。“奋袖出臂”是要救火的姿态,“两股战战”是持两种态度的人都可以表现出的姿态:听到起火吓得两腿发抖,或是急于救火急得腿打颤。日常生活中我们也经常遇到这种情况。因此,“几欲先走”这个“走”字不能解释为逃跑,应解释为“跑”,包括想逃走的和急着救火的两种人。
《口技》资料:对《口技》译文的一点异议一文由优秀教案免费提供,本站为公益性网站,此教案为网上收集或网友提供,版权归原作者所有,如果侵犯了您的权益,请及时与我们联系,我们会立即删除!
和《口技》资料:对《口技》译文的一点异议相关的教案:
- 林嗣环《口技》教案72015-03-26
- 沈复《童趣》原文和译文2015-03-19
- 《伤仲永》译文2015-03-14
- 《口技》教案设计2014-11-21
- 一句有悖传统的翻译——记《口技》教2014-10-31
- 提倡课堂智能练习——《口技》教例评2014-10-27
- 《口技》教学设计32014-10-27
- 《口技》教学设计42014-10-27
- 《口技》教例简述2014-10-27
- 高效背诵——《口技》教例评析2014-10-27
- 《扁鹊见蔡桓公》有关资料:参考译文2014-05-30
- 《狼》有关资料:译文2014-05-30
- 《短文两篇》有关资料:译文2014-05-30
- 《口技》教案2013-06-24
- 《口技》资料:作者简介2013-04-21
- 《口技》资料:写作特点2013-04-21
- 《口技》资料:谈《口技》中两个声响2013-04-21
- 《口技》资料:内容分析2013-04-21
- 《口技》资料:创作背景2013-04-21
- 《口技》简案2013-04-21
- 七年级语文下:《口技》设计2012-12-11
- 22口技2012-10-02
- 第20课口技教案设计(新课标)2012-07-26
- 上一篇:《口技》资料:创作背景
- 下一篇:《口技》资料:内容分析